Ребята! Все на раскрутку Настежа! Все на ветку срача админа Шпак со своими пользователями! Мы построим-таки Нью-Васюки! Мы привлечем весь русский интернет поглядеть на админа Шмяк... тьфу.... Шпак! Уря!

АвторСообщение





Сообщение: 2082
Зарегистрирован: 30.08.10
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.13 19:07. Заголовок: Английский для несчастных


Понятия не имею, как обучать языку. Но чуй мне подсказывает, что для того, чтобы связывать слова в предложения, нужно знать хотя бы 30-40 слов. Иначе будет нечего связывать.

Порядок слов в английском предложении прост - подлежащее, сказуемое, остальные члены предложения. Для подлежащих естественно выбрать поначалу местоимения. Итак, придется выписать на бумажку, которую следует положить в туалете и выучить основные местоимения:

I (ай) - я
He (хи) - он
She (ши) - она
It (ит) - он, оно
We (произносится в точности как французское "да")
You (ю) - Вы, вы, в английском все вежливы, "ты" кануло в средневековье, не понадобится
They (тут загвоздка с произношением: сочетание th похоже на русское "в", но если в русском вы касаетесь верхними зубами нижней губы, проталкивая воздух между ними, получая четкий звук, то в английском придется язык слегка сломать: язык помещается между верхними и нижними зубами и воздух проталкивается сквозь эту конструкцию в попытке в при этом сказать то же самое русское "в" - удачи) читается как "вей", за исключением того, что "в" должно быть вышенаписанным

Все. Из этого мы можем сделать интересный вывод о некоторых стандартных звукосочетаниях:

sh будет как правило читаться как "ш" (а редко как "с", если добавится еще одна буква)
I (или i) может оказаться в будущем как "ай", так и "и"

th будет встречаться часто, техника зубов и языка будет одинаковой, однако иногда придется пытаться сказать при такой технике либо русское "в", либо "ф" - зависит от диаметра иглы.

ey мы уже прочитали один раз как "ей" Так оно и будет дальше, скорее всего.

Первый урок закончен. Освоите, доложите.
Обещаю, что зубрить нужно будет только первый набор слов. Дальше ничего наизусть запоминать не придется. К тому же, зубрежка при изучении языка страшно вредна.

Когда освоите, напишите мне десять русских глаголов, и десять существительных, которые Вы хотели бы знать в первую очередь и которые легко соединить в предложения. Я за Вас работать не обязана.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 140 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All [только новые]







Сообщение: 2103
Зарегистрирован: 30.08.10
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 00:17. Заголовок: Вот смотрите вдобаво..


Вот смотрите вдобавок к нашему утреннему обсуждению:

They go to school.
Children go to school. (чИлдрен)

Мы выяснили, что артикля тут не нужно, не зная почему, но не нужно и все тут. Однако,
вполне можно употребить его вот в таком случае:

She goes to a school in the city.

Здесь присутствует уточнение, что она посещает не просто школу (это, кстати, может быть и университет), а школу в городе.
Почему так - не знаю. Но можно и будет звучать вполне правильно.
Сильно заморачиваться артиклями не станем, знаем, что они нужны, но не всегда, знаем, что для предмета в общем нужно употребить "а" ( читается "Э"), а для конкретного - the. По ходу дела будем их употреблять и поправляться. Со временем в основном они станут сносными.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 2107
Зарегистрирован: 30.08.10
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 05:22. Заголовок: Никуда сильно нельзя..


Никуда сильно нельзя двигаться без глагола to be. (би)
Даже сам Шекспир не мог. To be or not to be? Из перевода, известного всем, независимо от языка, стало понятно, что частица or (О) - это слово "или".
А сам глагол - быть.

Его склонение нужно просклонять до того, чтобы стошнило, и никогда, ни при каких обстоятельствах не путать.

Мы чаще всего слово "есть" опускаем и говорим просто: я - человек. В аглицком тире не поставишь, интонацией не заменишь. Он будет везде.

Склонение простое, всего три на настоящее время.

I am (ай эм)
He, She, It is (из)
They, We are

I am a man. Я есть человек.
He is a student. (стьЮдент)
They are kids (они есть дети - кидз, Вы помните, как образуется множественное число: kid - kids, girlfriend - girlfriends)

Кстати, Вы сами нашли и привели слово children - дети. Это исключение из образования множественного числа от child (чайлд)) Просто запомнить, привыкнуть. Kids и children - равнозначные слова, можно употреблять и то, и другое.

С глаголом be нужно придумать минимум 20 предложений, распевая их на все лады.
Примеры в рамках наших знаний:

He is a child.
They are children.
It is a city. (Вам покажется, что если уж говорится о городе, то конкретном, и нужно употребить the. Но таковы артикли. Правильно будет "а" и все тут. Спорить и думать не надо - просто привыкать по чуть-чуть.)

Послушать можно о глаголе, например, тут. http://www.youtube.com/watch?v=o6t7rOTZO_0 Слушать только первую половину ролика.
И еще, наверное, в тыще мест. Заодно будете слушать в натуре, как это все произносится, пока я сплю.
Останавливайте ролики паузой, повторяйте, и так до бесконечности. Проверяйте значения незнакомых слов в мультитране. Старайтесь привыкнуть к их написанию.
Я привела только один вид применения "to be", в ролике он приводит три случая, когда его нужно употреблять. Отработаем все три. Если второй и третий случаи окажутся непонятными, то оставьте, мы их еще разберем. Мы никуда не торопимся.

Удачи.






Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1321
Зарегистрирован: 31.12.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 17:43. Заголовок: I am a student. He ..


I am a student.
He is a kid
It is New York
She is in Moscow
They are in a the city.
Тhey are a girlfriends (во множественном числе никогда не будет неопределенного артикля. Но здесь он еще и не нужен вовсе. Просто привыкнуть.)
I am in a the citi
She is a child
They are a students.
I am a brunette
Obama is a president
Ball is a shop (не поняла, что Вы хотели сказать, напишите по-русски, переведем)
I am on a couch ( а вот здесь, по-моему, вполне прозвучит "а" вместо the, не знаю, почему, могу и ошибаться)
We are on the train
It is a table
Ball is on the table
She is in a(the) town
I am on a train
Nina is a at home
We are in a the Hhouse

Стив, во всех этих предложениях глагол to be имеет смысл "есть". Это правильные примеры для его применения. Однако, при указании, что Вы или кто-то находится где-то, не хватает предлога.

Первый: В Москве, дома, в городе, в поезде.
Вот они предлоги:

in (ин) - в
on (он) - на
at (эт) - тоже означает "в", "на", использование будет выясняться постепенно
Посмотрите на предпоследнее предложение. at home - устойчивое словосочение, означающее "дома" I'm (это сокращенное I am) at home.)
She is at home.
They are at home.
Внимательно прочитайте все опять. И, пожалуйста, не поленитесь написать сам еще раз все эти предложения в отдельный пост в правильном варианте. Я загляну позже.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1322
Зарегистрирован: 31.12.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 18:39. Заголовок: Здравствуйте, Мэри? ..


Здравствуйте, Мэри. Опять двойка? Опять Вас директор отругает?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 505
Зарегистрирован: 30.08.10
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 18:52. Заголовок: Стив пишет: Опять ..


Стив пишет:

 цитата:
Опять Вас директор отругает?



Здравствуйте. Вот они - современные ученички. Здесь тоже все пытаются свалить на учителей.
Билл Гейт додумался вводить постоянные тесты для учитетелей на радость ученикам.
Мало того, что учителей плохо учили самих, так еще дети учиться, есессно, не желают, и теперь у них будет дополнительная развлекуха над учителями - а этот прошел тест? а тот? а у него завтра тест! а его проверяют! Представляете атмосферу учебы?

Обратите, пожалуйста, внимание, на зачеркнутые артикли - плохо видно, но, уж пжлста, разглядите и напишите мне все опять. Это важно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1323
Зарегистрирован: 31.12.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 18:55. Заголовок: (Ехидно) А Нью-Йорка..


(Ехидно) А Нью-Йорка Ваши замечания не касаются?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 506
Зарегистрирован: 30.08.10
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 18:57. Заголовок: Раз не перечеркала -..


Раз не перечеркала - значит, не касаются. Значит, правильно.
Вот и кумекайте - сколько у Вас правильных и попробуйте понять, почему и как другие неправильны, а эти - да.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1324
Зарегистрирован: 31.12.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 19:03. Заголовок: I am a student. He i..


I am a student.
He is a kid
It is New York
She is in Moscow
They are in the city.
Тhey are girlfriends
I am in the city
She is a child
They are a students.
I am a brunette (не знаю, мне не очень звучит с артиклем, хотя легитимно, посоветуюсь с Джоном)
Obama is a president
Ball is in the a shop (store - (стоо)) - еще одно слово для магазина, в Америке значительно более употребительное, звучит с ним значиииительно лучше, хотя и так поймут, но лучше привыкать, поскольку Вам скажут store, и Вы не поймете)
I am on a couch
We are on the train
It is a table
Ball is on the table
She is in town
I am on a train
Nina is at home
We are in the house

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1325
Зарегистрирован: 31.12.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 19:08. Заголовок: Не могу понять, чем ..


Не могу понять, чем Москва отличается от Нью-Йорка, начинаются оба с согласной, грамматических родов в английском нет, неужели дело в местоимении?

Ball is in a shop - мяч находится в магазине.

Относительно предлогов я подозревал, что английский язык не настолько примитивен, чтобы я- диван и я на диване звучало одинаково. Отличить же когда следует употреблять неопределенный артикль, а когда неопределенный, я не в состоянии. Это чистейшей воды формализм, поэтому как захочу, так и буду говорить. Пожалуй, лучше неопределенный, его мне легче произнести.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Сообщение: 507
Зарегистрирован: 30.08.10
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.13 20:01. Заголовок: Стив пишет: Не могу..


Стив пишет:

 цитата:
Не могу понять, чем Москва отличается от Нью-Йорка, начинаются оба с согласной, грамматических родов в английском нет, неужели дело в местоимении?



Вы имели в виду "оно в Нью-Йорке"? Если да, то in тоже надо вставить, конечно, я думала, Вы хотели сказать - Это Нью-Йорк.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 140 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет